עוד בנושא
פורומים חדשים
כלים שימושיים
שפה שנייה
ד"ר נויה ספקטור (26.6.2014, 8:32)שלום רב,
ברוכה הבאה אלינו. ראשית, הבהרה: ככל הנראה חל שיבוש (כתבת "ערבית" בפסקה הראשונה), לכן אני חוזרת על הדברים שהבנתי:
שפת-האם של ההורים רוסית, שני ההורים דוברי-עברית, המשפחה חיה בארץ.
מידע חשוב: ילדים-אחיינים במשפחתך חוו עיכוב שפתי עד גיל שלוש, ואת חוששת שבהשפעת הבלבול בין השפות בבית ובגן ייגרם עיכוב גם בהתפתחות השפה של ילדתכם. עיכוב כזה בדרך כלל נובע מליקויי למידה (שלפעמים מתגלים רק בהמשך) ולא משימוש בשתי שפות.
דעתי המקצועית: חשוב לציין כי יש לי נסיון רב בסוגייה זו, ואפילו מחקר בעבר.
1. חשוב לשמור על שפה אחת בכל תקופת התפתחות השפה.
2. לשפה תפקיד חשוב מאוד, עיקרי ומרכזי בהתפתחות החשיבה, כלי-החשיבה והחיברות.
3. עיכוב שפתי גורם בעיות רבות ואינו ניתן ל"תיקון", צריך לדעת איך להתמודד, איך ללמד, איך לקדם.
4. ריבוי שפות וגם שימוש בשתי שפות בעת התפתחות הדיבור יכול לגרום קשיים משמעותיים כשיש ליקויים בהתפתחות השפה.
5. לא תמיד ניתן לצפות ליקויי שפה, אבל ניתן לזהות סיכון: ילדים אחרים במשפחה. בוגרים בעלי קשיים ברכישת-שפה או שפה זרה, וכיו"ב. זה תורשתי, וסביר להניח שאחיינייך מראים קושי מסויים, מולד, ולא התקשו רק עקב הנסיבות.
6. מכל מקום: ידוע היטב ששימוש בשפה אחת עדיף.. מחקרים שונים נעשו בילדי שגרירויות בארץ זרה, בדוברי שפות אחדות (ידועים המחקרים על בני שגרירים אמריקנים ומחקרים שעסקו בילדים קנדיים, אפילו בבתי ספר יהודיים, כי שם מדברים ולומדים שלוש שפות: אנגלית, צרפתית ועברית).
7. כשאין ברירה - חשוב ביותר לשמור על שימוש תמידי בשפת האב בשיחותיו עם הילד, ושימוש תמידי בשפת-האם בשיחותיה עם הילד. במקרה שלכם: נניח שהאב יכול לדבר תמיד רוסית והאם יכולה לדבר תמיד עברית.
8. במצב שלכם - אני לא הייתי מסתכנת, ושומרת על שימוש בעברית,. או בודקת את הדברים בזהירות רבה למשך תקופה קצרה.
9. ייעוץ מקצועי מהימן מחייב, לדעתי, חוות דעת מקצועית המבוססת על היכרות אישית.
10. לא כדאי לזלזל, לדחות, להניח שהכל בסדר - כדאי לבדוק בזהירות, כך לדעתי.
מאבחנת ומטפלת מומחית בלקויי-למידה
דוקטור לפסיכולוגיה חינוכית – חינוך מיוחד